KINGDOM TVXQ!

CLOSE 2U
Arualthings

She is not just a fan - prólogo

“Todo comienza con un simple sueño, no importa nada, hasta que dos culturas golpean tanto que el amor queda en segundo plano”





~PROLOGO~



¡Un sueño! ¡Un sueño! Todo debería de ser un simple sueño, para una chica que esta “enamorada” de su artista favorito, no hablan el mismo idioma, no se conocen, solo lo ha visto por redes, Internet, simples videos de Youtube.



Ella sabía que todo era un capricho, pero toda fan que se siente derretida por su ídolo, sigue apoyándolo en un intento de superar su amor platónico. Él nunca la conocería, ninguno de ellos.



Los TVXQ ni siquiera vivían en su mismo continente, algunas amigas les decían “chinos” cuando realmente eran coreanos, y pocas de sus conocidas decían que era: “guapos”. Para ella eran más que guapos, eran perfectos.



Les parecía enigmática su forma de hablar, la cual no entendía ninguna sola palabra, y sus rostros lisos y perfectos. Todo en ellos les encantaba, pero seguía siendo un sueño.



Ella era Latina y ellos Asíaticos.



Dos culturas que ni “pegan con cola” como había de decir.



Pero le daba igual, un simple descubrimiento en una web la hizo convertirse en acérrima fanática de la cultura asiática, aprendió un extraño y mal pronunciado coreano (unas solas palabras que para ella eran gloria) sabían sus costumbres con pocos detalles, podía distinguir su escritura y algunas palabras y por sobre todas las cosas quería ir a corea, no solo para vivir una de esas historias de los “dramas”, ni para conocer a los DBSK que ella tanto amaba… únicamente quería vivir el sueño de estar allá.



De aprender coreano, una nueva experiencia.



Daniela convenció a sus padres, quienes no estuvieron muy de acuerdos diciendo que: “todos los chinos son iguales”. Cosa que le molestaba a ella, pero finalmente era su año sabático, luego entraría a la universidad, dejaría sus locuras de adolescente, y esa fiebre extraña por los coreanos.



Daniela era feliz, se tomo una pastilla para los nervios, por que las horas en el avión iban a ser largas…



Lo que no pensó es tropezarse con los DBSK en el aeropuerto, decir cuantos disparates en español le salieron por la boca producto del medicamento… y finalmente que Yunho tuviese un traductor en el celular…



La palabra: “Bien dotado” es algo que los coreanos no aceptan…



O tal vez Yunho.

9 Comentarios:

  1. Anónimo5/15/2011

    wooooo me senti muy identificada :D!!

    ResponderEliminar
  2. Ayyy dios mio xDDD
    Me has dejado super intrigada con semejante prologo xDD
    Esperare ansiosa por la conti :P
    HUHUHU a ver que pasa xDD muahahahahahah
    Vamos que empezaste bien :P
    Kissus

    ResponderEliminar
  3. esta excelente ese prologooo.!!!
    espero la conti..!!
    esta excelentee

    ResponderEliminar
  4. esta excelente ese prologooo.!!!
    espero la conti..!!
    esta excelentee

    ResponderEliminar
  5. rayos!! apenas empeze a leer lo unico que pense fue "wow se parece a mi" xD
    Luego lei el nombre de la chava y lo sig. que pense fue "o_O se llama igual que yo, sera esto una prediccion de lo que me sucedera" xDDDD

    ResponderEliminar
  6. Anónimo5/19/2011

    Waaaa, me encanta....ya quiero saber que va a pasar!!!!

    ResponderEliminar
  7. Anónimo5/21/2011

    WAA' a caso soy yo la qe relasta? es tan percido amii xDD' estoy segura qe estere spr indentificdisima con esto SIGUE!

    ResponderEliminar
  8. jajajajajajaa bien dotado...... jajajajajajaja... ojala yunnie sepa lo que significa aunque en el traductor no creo q se lo diga jajajajajajajajaja

    ResponderEliminar
  9. Anónimo3/26/2012

    kyaaaaa...me encanta...les parecerà extraño pero es el primero que leí... que emoción. ahora ap cap1 siiiiiiii ^^

    ResponderEliminar

Deja tu comentario \(*O*)/ ♥ ♥
o más bien... deja tus pensamientos pervertidos grabados en esta entrada XD